¿En qué país se habla mejor español?


Aunque parezca mentira son muchos los espacios web, foros e incluso universidades en los que se debate sobre en qué país se habla mejor español. A mí me da la risa pero por otro lado me indigno porque se confunde a la gente. Si no está ya confundida.

Vamos a decirlo clarito para que no quepa lugar a dudas. El español estándar de cualquier país hispanohablante es igual de bueno. En ningún país se habla español mejor que en otro. Siquiera en España, siquiera en Castilla. Siquiera en el salón en el que se reúnen los cuarenta y seis académicos de número de la RAE.

La respuesta a en qué país se habla mejor español es muy sencilla: en ninguno mejor que en otro.

Que eres mexicano y te parece que los argentinos hablan un español deformado. Pues tienes un problema de interculturalidad. Que eres de Soria y te crees que los cubanos hablan como que vulgar. Pues es el poso que todavía queda de conciencia colonialista. Que eres de Venezuela y los españoles te suenan como que muy afectados. Pues es solo que no tienes el oído acostumbrado al acento. Que eres de Toledo y no entiendes a los canarios. Pues igual es que no miras suficiente a los ojos de las personas con las que hablas.

¡Ya está bien! No me liéis más a la gente. Con lo feliz que soy yo hablando y enseñando una lengua hablada como primera por 472 millones de personas en todo el mundo. La segunda en numero de hablantes maternos tras el chino mandarín y la segunda también como lengua de comunicación en el ámbito internacional. Cada uno de los 21 países en los que se habla el español como lengua oficial, y todas las regiones de estos países a su vez, aportan a nuestra lengua infinidad de matices, colores, sonidos, texturas. En definitiva decenas y cientos de formas diferentes de mirar, sentir y relacionarse con el mundo que nos rodea. ¡Sencillamente fascinante y enriquecedor!

Y ahora vamos a lo que me interesa. Querido estudiante de español que has llegado a esta entrada y te preguntas en qué país se habla mejor español o de qué país son los mejores profesores de español. Cuándo elijas un profesor de español de lo único que que te tienes que preocupar es de que tenga formación lingüística y didáctica en el ámbito de la enseñanza de segundas lenguas y, por supuesto, pasión por su profesión y ética profesional. ¡Vamos!, un Maestro con M mayúscula. Con todo esto se supone que será capaz de ayudarte a identificar objetivos y necesidades de aprendizaje, de seleccionar las muestras de lengua más cercanas al contexto en el que tendrás que usar el español, de identificar las características de la variedad de español que vas a utilizar en los diferentes planos de la lengua y, finalmente, de escoger los mejores materiales y actividades para alcanzar tus metas. No importa en qué país haya nacido.

Siempre he sido un entusiasta de la diversidad y un enamorado de los sonidos y las miradas del español de todas las latitudes, en los libros y en las personas. Y me ha dado por celebrarlo con esta entrada porque trabajando como tutor privado de español en Londres y profesor de español online me encuentro con estudiantes que aprenden español por razones muy diversas y que lo van a utilizar en contextos muy diferentes. Gracias a ellos me paso el día viajando de uno a otro lado del globo a través de las voces y países del mundo hispano. Otro nuevo aprendizaje para seguir pertrechando la mochila.

¡Que la diversidad nunca sea un problema! ¡Bendita ella! ¡Y pobres de los centralizadores y homogeneizadores que se olvidan de que la lengua es algo vivo y en constante transformación que sólo pertenece al pueblo!

Obligado el vídeo de estos fenómenos antes de cerrar la entrada. ¡Qué difícil pero qué fascinante es aprender y hablar español!

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *